본문 바로가기

옮긴글

[옮김] 슬픈 예수 - 마르코복음 이야기 1



 

인터넷문화의 대세가 SNS로 넘어간 지 벌써 한참이다. 나는 이 블로그에 매일의 성찬례 성서정과를 옮기고 주일 본문에만 설교를 덧붙이는 정도로 운영한다. 트위터와 페이스북에 글은 자주 못올린다. 많은 이들과 빠른 시간 안에 함께 하는 호흡이 딸리기 때문인데... 더 큰 이유는 역시 내공이 모자라는 때문이겠다.

140자로 표현하는 트윗으로 촌철살인의 통찰과 묵직한 교훈을 전하는 분들의 솜씨와 역량이 참 부럽다. 

페이스북을 이용해서 좋은 글을 전하는 분들도 많다. 성공회 영등포교회에 출석하(고 계신 것으로 아)는 권복규 선생의 글은 내가 즐거이 읽고 새로이 배우는 내용이 많아 감사하다.

"강호가 넓다"는 무협지의 표현은... 나의 경험이 좁고 얕다는 뜻이다. 페이스북에서 "슬픈예수", "슬픈 공자", "슬픈 부처"를 주제로 글을 쓰는 세 분을 오늘에서야 알게 되었다. 글을 올리시는 김근수, 이한우, 이광수 세 분은 서로 페친이다. 그 중 나는 신학적인 작업을 하시는 김근수 선생께 친구 삼아주시길 청하여 허락을 받았다. 신학은 정직한 마음으로 상식적인 소통을 할 수 있어야 가장 유익하다고   나는 생각한다. 김근수 선생은 이런 점에서 나를 깜짝 놀라게 하는 고수다. 

나는 십수년전에 천주교의 정양모신부님께 한 학기 강의를 들으며 배웠고, 서공석신부님과 이제민신부님께는 글과 책을 통해 배우는 기쁨을 누렸다. 세 분 모두 신학을 전문신학자 수준으로 깊이 공부하신 분들로서 당신들이 배우고 생각한 바를 정직하고 쉽고 분명하게 교우들과 소통하려 애쓰시는 분들이다. 그런데 천재요 석학인 정양모신부님께서 한탄하시듯이 "한국천주교 이백만 넘는 신자 중에서 내가 전하는 말을 이해하고 공감하는 이들이 한 이천명이나 될까?" 자문하시는 말씀을 들은 적이 있다. 이 분들이 교회와 복음에 관한 소신을 정직하게 밝히다가 바티칸과 바티칸과 연결된 교회 고위층으로부터 따가운 눈초리를 받게 된 일은 이미 알려진 바다.

나는 천주교 사제가 아니라 성공회 사제로서 성공회 특유의 관용적 태도, 곧 신학적 성찰에 대한 자유로운 허용의 분위기를 통해서 교우들과 나의 신학적인 이해를 나누고자 애써왔고, 그 결과로 지금은 부족하나마 나름 이 스승 신부님들의 견해를 일부 비판하고 일부 넘어서는 자신감을 갖게 된 것을 깊이 감사한다.

천주교에 왜 이 분들의 후학이 활동하는 모습이 뚜렷하지 않은가, 가장 크고 안정된 교회 안에서 교우들을 관리하는^^ 신학에 안주하고 있는 것은 아닌가 하는 의심과 아쉬움을 그간 정중규님이나 한상봉님 등의 활동을  통해서 달래오고 있었다. 오늘 김근수 이 분의 글을 보니 한 모금 생수를 마시듯 갈증이 해소되는 느낌이다.

그간 페이스북에 올렸던 글을 곧 책으로 묶어 내신다니 고마운 일이다. 우리 성공회에서도 이런 수준의 공부와 사랑이 있는 분들이 실상은 적지 않을 터인데 하루빨리 은둔을 끝내고 어지러운 강호에 빛이 되어주길 기대한다.  아래에 김근수님의 글 한편을 퍼서 옮긴다.  천주교의 내 세 분 스승 신부님을 이어가면서도 일면 뛰어 넘는 느낌이라 반갑고 기쁘다.^^

-----------------------------------------------------------------------------

http://www.jeonjugo.com/part/part_brd_view.asp?brd_tit=C&brd_type=04&part_brd_id=1009524

 

슬픈 예수- 마르코복음 이야기1

예수의 역사에 대해 쓰여진 책은 모두 3권이고 보통 복음 또는 복음서라 부른다. 편집으로는 마태오 마르코 루가 순서지만 실제로 마르코가 서기 70년 무렵 맨처음 쓰여지고 마태오와 루가는 80년경 쓰여진걸로 추측된다. 세 복음서는 서로 순서와 표현이 다르기도 하지만 예수의 역사를 기록하는 공통점이 있다. 1세기 말 집필 시기로 예상되는 예수 역사에 대한 묵상 서적인 요한복음은 성격이 조금 다르다. 바울 편지등 신약성서에 등장하는 나머지 글과 구별하기 위해 이 4권을 통털어 4복음서라 부른다. 70년경부터 2세기초까지 쓰여진 4복음서와 23개 편지등 모두 27개 글모음을 신약성서라 부른다. 예수 역사인 4복음서를 ‘본문’이라 칭한다면 나머지 23개 글은 예수에 대한 ’해석’ 정...
도이다. 그 중요성의 차이가 유감스럽게도 지금까지도 흔히 무시되어 왔다.

바울과 베드로는 64년 로마화재때 네로 황제에 의해 처형된 것으로 미루어 4복음서를 구경하지 못한게 분명하다. 예수도 물론 4복음서를 읽어본 적 없다. 4복음서는 당시 예수 곁에서 제자들이 직접 보고 들은 것을 기록한 글이 아니기 때문이다. 예수가 만일 오늘 4복음서를 직접 읽는다면 고치고 보완하고 싶어할 구절은 과연 없을까. 단순한 흥미 이상의 심각한 신학적 질문이다.

4복음서는 왜 쓰여졌을까? 4복음서보다 먼저 쓰여진 바울 편지로 예수를 알기에 충분했을까? 바울 편지에서 예수의 역사는 불행하게도 송두리째 빠져 있다. 잃어버린 예수 역사를 되찾으려는 생각이 복음서 편찬을 낳았다. ‘예수 역사’ 없이 ‘예수 해석’ 없다. 해석이 역사를 억압할 수 없다. 바울 편지와 4복음서를 자세히 살펴보면 바울과 예수의 신학적 방향이 크게 다름을 금방 알 수 있다. 바울은 예수를 알리는데 위대한 업적을 분명 남겼지만 또한 예수를 신학적으로 크게 왜곡한 인물이다. 바울 편지에 근거하여 4복음서를 보기보다 4복음서에 기초하여 바울 편지를 보아야 한다. 그래야 바울의 공적과 잘못이 동시에 뚜렷하게 보인다.

성사(성예전)를 중시한 가톨릭은 마태오복음을 유난히 중시했고 개신교는 바울이 쓴 로마서에 지나치게 의존했다. 본격적인 성서연구는 이제 겨우 200년에 불과하다. 마르코복음이 지금 주요 연구대상이 된 것은 바로 성서연구 덕분이다. 마르코복음이 예수역사의 원전이라면 나머지 3복음서는 마르코에 대한 수정증보판이라고 말할 수도 있다. 그러니 예수를 알려면 우선 마르코에 집중해야 한다. 그리스도교 사상 최고 신학자는- 내 생각에- 바울, 아우구스티누스, 토마스 아퀴나스, 루터, 칼빈이 아니라- 바로 마르코 복음 편집자이다.

성서가 본래 말하려는 뜻은 무엇일까?(성서신학) 성서를 우리 시대에 어떻게 적용해야 하나?(교의신학=조직신학) 독일 성서학자들은 성서연구에 탁월한 실력을 보이지만 우리 시대를 분석하는 눈이 아쉽게도 부족하다. 해방신학자들은 우리 시대를 꿰뚫는 눈을 가지고 있지만 성서신학에 대한 식견이 아쉽게도 모자란다. 성서신학과 해방신학이라는 두 눈으로 마르코를 통해 예수를 살펴보겠다. (무능하고 부족한 내 자신이 싫다. 공부 더 할걸...)

*서기(A.D= Anno Domini ‘주님의 해’)는 인류 역사를 그리스도교 중심으로 호칭하는 약어로서 고쳐져야 하겠다. 새로운 용어 BCE(Before Common Era 공통 기원)이 요즘 쓰이긴 한다. 아직 낯설지만 그래도 서기(AD)보다는 좀더 공정하다.
*개신교와 가톨릭이 4복음서를 호칭하는 데에도 여전히 일치하지 않는다. 이 글에선 그 아픔과 부끄러움을 감추지 않고 그대로 드러내겠다. 현재 분열된 그리스도교의 모습은 분열된 인류의 실상을 그대로 보여주는 셈이다. 그리스도교가 정신 차리려면 아직 멀었는가.(마르코-마가 루가=누가)
 
 
 
  • 신호승 마르코복음이 마태복음인가요? 선생님께서 말씀하신 마르코복음 한글판은 어떤 책을 참고하면 좋을까요?
  • Sunny Jeong 마르코, 마가! 새롭게 느껴집니다.
    또한 흥미진진 폭팔하려합니다.
  • 김근수 신약성서 처음에 마태오 나오고 그 다음 마르코 나타납니다. 한글 번역본은 아무거나 좋습니다. 어차피 번역판 나름 장단점 있으니까요. 이 글에서는 개신교와 가톨릭이 함께 옮긴 '공동번역 성서'(대한성서공회,1977)을 참조합니다. 예수 말을 반말투로 번역한게 못마땅하지만요...
  • Hanwoo Lee 아, 형님 드디어 시작하셨군요..슬픈 예수 제 페북에는 바로 위에 슬픈 붓다가 있습니다. 너무 행복한 아침입니다....이것이 바로 먼곳(새로운 세상)에서 벗이 찾아오니 진실로 즐겁지 아니한가의 본래 뜻이지요...토욜 아침 너무 행복하게 시작합니다. 올림픽 새로운 선수들의 눈부신 활약 못지 않게요..감사합니다.
  • Hanwoo Lee 맞습니다. 이번에 다시 읽어보니 마르코는 나머지 3복음서와는 확연히 다른 역사복음이더군요...그전에는 이런게 하나도 보이지 않고 그저 그게 그건줄 알았는데...기대가 큽니다....
  • 이광수 아 ~~~~~ 기분 좋은 아침입니다. 교수 생활 22년만에, 종교사 연구 30년 만에 제가 소망했던 작은 꿈 하나가 이뤄지는 순간입니다. 그런데 참으로 부끄럽군요. 예수-기독교에 대해 나름 좀 안다고 생각했는데...감사합니다, 선생님.
  • 박현용 새로운 깨달음..그저 감사할 따름입니다..
  • 김근수 한우 아우, 내 좁은 소견 탓에 예수의 참모습을 본의 아니게 흐리게 하지 않을까 내심 걱정되네..
  • 김근수 이광수 선생님, 선생님과 이한우 아우는 충분한 식견을 지니셨지만 저는 그렇지 못합니다.
  • 이광수 김근수 선생님, 너무 겸양하시면 상대방이 정말 몸둘 바를 모르게 됩니다. 사실, 저도 제 대상인 붓다를 욕보이는 건 아닌지 그게 가장 큰 걱정입니다. 선생님이나 이부장님은 두 분 어르신들이 자신의 인생의 기둥이거나 표상이거나 주인이거나 하는분이라 그래도 욕을 먹더라도괜챦을 겁니다. 그런데 저는 불교에 대해 아무런연민도 갖지않은사람입니다. 그들의 비판 혹은 적개심이 너무나 두렵습니다. 그 싸움이 두려워 15년 넘게 뒤로 물려 놓은 작업입니다. 부담이 아닌 두려움입니다. 종교 그것도 교주를 다룬다는 게 ...
  • 이창기 반갑습니다. 댓글로 인사드립니다. 이광수 교수님 담벼락에서 보고 친구 요청 드렸습니다. 연재하시는 글 열심히 읽어보겠습니다.
  • 이재학 이마트 산부인과에서 진료중에 읽으면 안되는데 너무 재미있어서 진료중에 형님 글을 읽네요. 아직은 인식의 쾌락 수준에 머물어 있지만 그 수준이상으로 발전하도록 노력하겠습니다.
  • 홍현미 읽는 즐거움을 주셔서 감사합니다^^
  • 정석 슬픈예수 연재 시작을 축하드립니다. 열심히 귀 기울이는 독자가 되겠습니다. ^^
  • 김세교 시작부터 많은 배움이 있네요. 앞으로도 좋은 글 기대하겠습니다.
  • 이재균 미카엘?
    고1때 쎌 하며 교리받던 심정으로ᆢ
    한힘쎌!

    고맙습니다.
  • 김현종 근데 bc와 bce를 전과 후로 나눠쓰면 헷갈릴 듯,, 그냥 after christ로 하면 어떨지요.. 너무 기독적인가..
  • 김미령 저는 세례받은지 삼년차 늦둥이 신자예요*^^* 그래서 알고자하는 마음에 창세기 , 신약성서를 내리 공부했어요. 한번 겉핥기 하고 선생님 글 읽으니 더욱 새록새록 와닿습니다. 신부님 되시려고 했어요??? 저희 본당 신부님도 광주 카톨릭대학교 나왔어요
  • 유하진 붓다, 공자, 예수님에 대한 공부를 할 수 있음에 감사한 밤입니다.
    되도록이면 객관적인 입장에서 적고자 하시는 작가님들의 마음이
    전해져와 제 담벼락에 세분의 글을 소중하게 모시게 된 점
    다시 한번 감사의 마음 전합니다.^^
  • 정태환 연재시작하신지 한참인데 이제야 첫부분을 읽기 시작합니다.. 신자가 아니어서 성경을 제대로 읽어본적 없으나 아무리 그래도 처음 들어보는 마르코복음이 뭘까 좀 당황스러웠는데 찾아보니 마가복음이었음을 이제야 알았습니다.
    역사책을 통해 접한 구약시대와 예수시대 그리고 중세시대까지의 역사적 사실들을 기준으로 이와 관계된 것을 보는 제 입장에서는 복음서의 여러 판본들의 존재와 이것들 중 버려지고 채택되는 과정에서의 취사선택과 그 주체의 문제, 각각의 복음서에서 말하는 내용들에 있어서의 불일치, 일관성이 결여된 서술방식등등에 관한 사항에 대해 들은바가 있어 성경의 절대성에 의구심을 가졌습니다. 물론 반종교적 시각을 가진 사람들에 동조한 정도지요.. 후세의 기록이므로 약간의 오차가 있을수는 있겠지만 예수가 확실한 어떤 존재였고 언행이 명확했다면 세월이 흐른다하여 그 많은 사본들이 난립하고 서로 앞뒤가 안맞는 일이 있겠나하는 것이지요.. 말하자면 예수 언행의 기록이라기보다는 예수를 이용하는 사람들의 창조물이라는 것입니다.. 여기에 더하여 수메르와 이집트신화와 성서의 사건들이나 예수의 행적과 일치하는 부분도 많고 당시의 로마의 기록에도 거의 언급이 없는 것으로보아 심지어는 성경뿐 아니라 어떤 분의 존재 자체도 혹 그런것은 아닐까 생각되기도 하지요. 이거 굉장히 문제되는 발언인줄 알지만 제 말의 요지는 종교란 문화현상의 하나로 이해하고 있으며 이런 측면으로 해석한다면 애써서 종교를 부정하고 폄하하는 입장과 다른 위치에 설것이기에 심한 위의 표현은 제 생각의 과정중의 하나이다라는 말로 비켜가겠습니다....다른 말 쓰려고 했는데 삼천포로 빠지면서 헛다리 짚는 내용인거 같아 지울까 했습니다만 형님 글 열심히 읽고 성경도 읽어보고 다시 생각해보겠다는 약속으로 용서바랍니다.
  • 김근수 예수의 존재조차 의심하는 주장은 지금 거의 사라진 듯. 널리 인정되는 사본은 4개. 주변 문화에서 빌려오거나 채택한 사상은 적지 않죠. 그 메세지에 주목해야...
  • 김연숙 정태환님 문제되는 발언 아니어요. 가톨릭에서는 신화학적 인류학적 문체론적 여러 관점에서 성서를 바라보고 일반교우들에게도 그렇게 가르치고 있어요. 성서는 무오류다. 토씨하나까지 존중해야한다 그런 시각과는 많이 다르고 처음에는 좀 의아심을 갖게 되어도 오히려 그러한 연구방법이 신앙에 도움이 되고 있어요. 인간이란, 원래가 의심을 가져야 마땅한 존재들이기에 오히려 여러 각도에서 분석하고 바라보는 방식이 더 흔들림 없는 신앙을 갖게 하는 것 같아요.
  • 정태환 네. 말씀하신 바로 이 부분이 핵심이라 생각합니다. 긴 글을 쓰시는 목적이 왜곡되어진 예수의 참모습과 진짜 메세지는 무엇인가를 밝히는 것인만큼 글 읽으면서 그동안 편견이었거나 왜곡되어 이해한 부분을 찾아서 시정하고 좀 더 이해해보겠습니다
  • 정태환 이성과 신앙사이의 문제에 대해 개신교에 비해 카톨릭은 좀 더 유연하고 합리적인 자세를 갖는다고 들었는데 실제로 교리교육이 그렇게 진행되는지는 몰랐습니다. 어떻게 알게된 후배목사의 완고한 입장에 좀 난감했던적 있는데 그런식의 입장은 누구에게도 도움이 되지 않는다는 생각이 들었었지요. 응원 감사합니다.